Skip to content Skip to footer

Termes et Conditions

Article 1. – Dispositions introductives

1.1 Les présentes Conditions Générales (ci-après dénommé « TAC ») régissent la relation contractuelle entre le vendeur et l’exploitant de sa boutique à l’adresse Internet ci-dessous en tant que vendeur d’une part (ci-après dénommé le « vendeur ») et un consommateur personne physique en tant qu’acheteur d’autre part (ci-après dénommé en tant qu’« acheteur »), via la boutique en ligne, le vendeur. IBugattiVape est exploité par le vendeur via une interface web (ci-après dénommée « l’interface web »).

Le vendeur est la société DDBUILDING, s.r.o., Numéro de TVA: SK2121735319.

Adresse: Riadok 1964/13, 034 01 Ruzomberok, Slovaquie

La société est inscrite au registre du commerce du Tribunal de District de Zilina, dép. Ltd., numéro d’entreprise 64221/L.

Adresse de la boutique en ligne du vendeur: www.bugattivape.shop (ci-après dénommé « BugattiVape »)

1.2 Par consommateur, on entend une personne physique qui, lors de la conclusion et de l’exécution d’un contrat d’achat avec le vendeur, a pour but d’acheter des produits destinés à la consommation personnelle directe de personnes physiques, notamment pour la personne physique elle-même ou pour les membres de son foyer.

1.3 L’objet des présentes CGU est la réglementation des droits et obligations mutuels des parties contractantes, c’est-à-dire du vendeur et de l’acheteur, nés sur la base d’un contrat d’achat conclu via la boutique en ligne du vendeur (ci-après dénommé le «contrat d’achat» ).

1.4 Les relations juridiques entre le vendeur et l’acheteur-consommateur, qui ne sont pas expressément réglementées dans les présentes CGU et/ou dans le contrat conclu entre le vendeur et l’acheteur, sont régies par les dispositions pertinentes de la loi no. 40/1964 Coll. Code civil, tel que modifié et loi n° 250/2007 Coll. sur la protection des consommateurs, telle que modifiée.

1.5 En cas de différences entre les TAC et le contrat d’achat conclu entre le vendeur et l’acheteur, le texte du contrat prévaut, les TAC faisant partie intégrante du contrat d’achat. Le contrat d’achat et les conditions générales sont rédigés en langue slovaque. Le contrat d’achat peut être conclu en langue slovaque.

1.6 Lors de la passation d’une commande en appuyant sur l’option « Commande avec obligation de paiement », l’acheteur confirme avoir pris connaissance des CGU, qu’il a lu et compris leur contenu et qu’il les accepte dans leur intégralité.

1.7 L’acheteur reconnaît qu’aux fins d’ajustement de sa relation avec le vendeur, les CTA dans la rédaction valable et en vigueur au moment de l’envoi de la commande sont considérées comme effectives. Le vendeur a le droit de modifier ou de compléter le libellé des TAC par d’éventuelles modifications, mais cela n’affecte pas les droits et obligations nés pendant la validité du libellé précédent des TAC.

Article 2. – Contrat d’achat – Dispositions générales

2.1 L’objet du contrat d’achat est la vente de biens par le vendeur à l’acheteur. IBugattiVape exploité par le vendeur contient des biens proposés à la vente par le vendeur, y compris les informations suivantes:

un) Nom du produit;

b) photo du produit; des photos peuvent également être utilisées, dont la couleur peut par exemple différer de cellel’emballage du produit; la description textuelle de l’offre est toujours déterminante pour évaluer la conformité du produit à une offre spécifique ;

c) spécification du produit selon sa nature;

d) le prix du produit – est toujours indiqué comme le prix final, TVA comprise, sauf indication contraire de la législation, alors qu’il n’inclut pas les frais de transport de la marchandise jusqu’au client, sauf indication contraire dans l’offre, tandis que l’offre de vente du produit les marchandises et les prix de ces marchandises restent valables pendant la durée de leur affichage dans l’interface web.

2.2 L’acheteur peut acheter des marchandises via son interface utilisateur sur la base d’une inscription dans l’interface Web ou directement sans inscription. En s’inscrivant, l’acheteur a droit à des avantages et à un bonus sous forme de réduction pour le premier achat effectué via son interface utilisateur.

2.3 Aux fins de l’enregistrement, l’acheteur est tenu de fournir toutes les données requises de manière correcte et véridique et de mettre à jour ces données à chaque fois qu’elles changent. Le compte utilisateur de chaque acheteur est protégé par un identifiant et un mot de passe. Le vendeur se réserve le droit de supprimer le compte utilisateur à tout moment et à sa seule discrétion. En s’inscrivant, l’acheteur s’engage à envoyer des informations relatives aux marchandises et des annonces commerciales à l’adresse e-mail de l’acheteur.

2.4 L’acheteur reconnaît que le compte utilisateur peut ne pas être disponible en permanence, notamment en ce qui concerne la maintenance nécessaire des équipements matériels et logiciels du vendeur, ou la maintenance nécessaire des équipements matériels et logiciels de tiers.

2.5 Le prix promotionnel s’applique aux produits réellement en stock et uniquement jusqu’à épuisement des stocks, sauf indication contraire dans les conditions promotionnelles.

Article 3. – Conclusion du contrat d’achat

3.1 Afin de commander des marchandises, l’acheteur remplit le formulaire de commande dans l’interface web. Le bon de commande contient principalement des informations sur :

un) les marchandises commandées, que l’acheteur a placées dans le panier électronique de l’interface web,

b) mode de paiement du prix d’achat des marchandises, données sur le mode de livraison requis des marchandises commandées

c) informations sur les coûts associés à la livraison des marchandises

(ci-après dénommé « une commande »).

3.2 Avant d’envoyer la commande au vendeur, l’acheteur est autorisé à vérifier et à modifier les données qu’il a saisies dans la commande, en tenant compte de la possibilité pour l’acheteur de connaître et de corriger les erreurs commises lors de la saisie des données dans la commande. Les données indiquées dans la commande sont considérées comme exactes par le vendeur. Immédiatement après réception de la commande, le vendeur confirmera cette réception à l’acheteur par e-mail, à l’adresse e-mail de l’acheteur indiquée dans l’interface utilisateur ou dans la commande (ci-après dénommé « e-mail »).

3.3 Le vendeur a toujours le droit, selon la nature de la commande (quantité de marchandises, montant du prix d’achat, frais de port estimés), de demander à l’acheteur une confirmation supplémentaire de la commande (par exemple, par écrit ou par téléphone) avant conclure le contrat d’achat.

3.4 La relation contractuelle entre le vendeur et l’acheteur est établie par l’acceptation de la confirmation de commande par l’acheteur (acceptation).

3.5 L’acheteur reconnaît que le vendeur n’est pas obligé de conclure un contrat d’achat, notamment avec des personnes qui ont préalablement violé matériellement leurs obligations découlant du contrat d’achat ou du TAC.

3.6 L’acheteur s’engage à utiliser des moyens de communication à distance lors de la conclusion du contrat d’achat. Les frais supportés par l’acheteur lors de l’utilisation de moyens deles communications à distance dans le cadre de la conclusion du contrat d’achat (frais de connexion Internet, frais d’appels téléphoniques) sont à la charge de l’acheteur lui-même.

3.7 Si le vendeur n’est pas en mesure, en raison d’une rupture de stock ou d’une indisponibilité des marchandises, de livrer les marchandises à l’acheteur dans le délai convenu dans le contrat d’achat ou déterminé par les présentes conditions générales de vente et de réclamations ou pour le prix d’achat convenu, le vendeur est tenu proposer à l’acheteur une prestation de remplacement ou la possibilité pour l’acheteur de résilier le contrat d’achat (annuler la commande). L’acheteur peut résilier le contrat d’achat ou annuler la commande en envoyant un e-mail. Si l’acheteur a déjà payé le prix d’achat ou une partie de celui-ci, le vendeur restituera le prix d’achat déjà payé ou une partie de celui-ci dans les 14 jours à compter de la date de réception de l’e-mail concernant la résiliation du contrat d’achat ou l’annulation du commande à l’acheteur sur le compte désigné par lui, sauf accord contraire des parties. Si l’acheteur n’accepte pas la prestation alternative proposée par le vendeur dans un délai raisonnable ou ne résilie pas le contrat d’achat, le vendeur est en droit de résilier le contrat d’achat et si l’acheteur a déjà payé le prix d’achat ou une partie du celui-ci, le vendeur est tenu de restituer le prix d’achat déjà payé ou une partie de celui-ci dans les 14 jours à compter de la date de remise de la rétractation du contrat d’achat à l’acheteur.

3.8 Le contrat d’achat est archivé par le vendeur sous forme électronique.

3.9 Toute autre question concernant les droits et obligations des parties contractantes peut être adressée par l’acheteur à l’adresse e-mail du vendeur: [email protected]

3.10 Verification de l’AGE – Seules les personnes de plus de 18 ans peuvent faire des achats dans la boutique en ligne. La date déterminante est la date de commande des marchandises et de conclusion du contrat d’achat et non la date de réception des marchandises!

Article 4. – Prix

4.1 L’acheteur peut payer le prix des marchandises et tous les frais associés à la livraison des marchandises conformément au contrat d’achat au vendeur des manières suivantes :

un) contre-remboursement lorsque le vendeur autorise le transport des marchandises via un transporteur agréé;

b) par virement bancaire sur un compte bancaire que le vendeur informera l’acheteur lors du processus de commande (ci-après dénommé « compte personnel »);

c) sans numéraire par carte de paiement en ligne;

4.2 En plus du prix d’achat, l’acheteur est tenu de payer au vendeur les frais liés à l’emballage et à la livraison de la marchandise pour le montant convenu. Sauf indication contraire expresse, le prix d’achat comprend également les frais liés à la livraison de la marchandise.

4.3 En cas de paiement à la livraison, le prix d’achat est payable à la réception de la marchandise.

4.4 En cas de paiement autre qu’en espèces, le prix d’achat est payable dans les 48 heures suivant l’envoi de la commande. Le vendeur a le droit de résilier le contrat d’achat si le prix d’achat n’est pas crédité sur son compte dans ce délai.

4.5 En cas de paiement autre qu’en espèces, l’acheteur est tenu de payer le prix d’achat des marchandises accompagné de l’indication du symbole de paiement variable, qui est notifié à l’acheteur dans le cadre du processus de commande. En cas de paiement autre qu’en espèces, l’obligation de l’acheteur de payer le prix d’achat est remplie lorsque le montant correspondant est crédité sur le compte conformément au point 4.1b)

4.6 Les éventuelles réductions sur le prix des marchandises accordées par le vendeur à l’acheteur ne sont pas cumulables entre elles.

4.7 Si cela est habituel dans les relations commerciales ou si cela est établi par des dispositions légales généralement contraignantes, le vendeur délivrera à l’acheteur un document fiscal – une facture – concernant les paiements effectués sur la base du contrat d’achat. Le vendeur est le payeur de la valeurtaxe ajoutée.

4.8 Le document fiscal de vente de biens et services (transport) sera remis au client soit directement avec la marchandise, soit par voie électronique par email (la facture fait également office de bon de livraison). La livraison du document fiscal par e-mail aura lieu au plus tard dans les 10 jours après réception de l’envoi par le client.

4.9 Dès réception des marchandises au lieu convenu, le droit de propriété sur les marchandises est transféré à l’acheteur. Un acheteur qui ne répond pas à la définition d’un consommateur spécifiée à l’article § 2 lettre a) de la loi no. 250/2007 Coll. sur la protection des consommateurs et sur la modification de la loi n° 372/1990 du Conseil national slovaque Coll. sur les infractions telles que modifiées (ci-après dénommée « la Loi »), n’acquiert la propriété des marchandises qu’après paiement intégral de la totalité du prix d’achat des marchandises.

4.10 Le risque d’endommagement des marchandises est transféré à l’acheteur au moment où l’acheteur ou un tiers autorisé par l’acheteur prend en charge les marchandises auprès du vendeur ou de son représentant, qui est autorisé à livrer les marchandises, ou lorsqu’il ne le fait pas. faites-le à temps, puis au moment où le vendeur permet à l’acheteur de manipuler les marchandises et que l’acheteur ne prendra pas le relais.

4.11 Un bon de réduction émis par le vendeur, sur la base duquel l’acheteur a le droit d’appliquer une réduction sur le prix d’achat ou de bénéficier d’un autre avantage, ne peut être appliqué qu’une seule fois, sauf indication contraire explicite sur le bon de réduction ou dans les informations de commercialisation campagne.

Article 5 – Livraison des marchandises

5.1 Le vendeur s’engage à livrer la marchandise à l’acheteur dans les délais suivants : en cas de paiement autre qu’en espèces et parallèlement si la marchandise est livrée à l’acheteur par l’intermédiaire d’un transporteur, le vendeur s’engage à expédier la marchandise à l’acheteur. l’acheteur dans un délai maximum de 48 heures à compter de la réception du paiement intégral du prix de la marchandise et des éventuels frais y afférents en livrant la marchandise de manière à assurer sa livraison à l’acheteur dans un délai maximum de 3 jours à compter de la réception du paiement, ou d’informer l’acheteur dans un délai maximum de 3 jours à compter de la réception de la commande qu’il n’est pas possible de livrer l’envoi dans ce délai. Dans le cas où le paiement mentionné ci-dessus n’est pas effectué dans ce paragraphe dans les 3 jours à compter de la réception de la commande, le vendeur a le droit de résilier le contrat d’achat.

5.2 L’acheteur s’engage à apporter la coopération nécessaire lors du transport, de l’acheminement et de la livraison de la marchandise, notamment à fournir une adresse complète et correcte et à être disponible pour réceptionner l’envoi. Tous les frais encourus par le vendeur en raison d’un manquement à ces obligations par l’acheteur seront à la charge de l’acheteur.

5.3 Lors de la prise en charge des marchandises, l’acheteur est tenu de vérifier l’intégrité de l’emballage, du ruban adhésif ou des sceaux et d’éventuels dommages sur l’emballage ou le ruban adhésif du produit, ou de signaler immédiatement les sceaux au coursier ou à une autre personne livrant les marchandises. Dans le cas de non-conformité des marchandises livrées à la commande ou en cas d’existence de défauts évidents dans les marchandises, l’acheteur est tenu de noter ce fait par écrit dans le bon de livraison.

5.4 Si le dommage ou la perte partielle de la marchandise n’est pas apparent à la réception, l’acheteur est tenu d’informer le vendeur et le transporteur de la survenance du dommage sans retard injustifié, mais au plus tard dans les trois jours ouvrables à compter de la date de livraison de la marchandise. marchandises.

5.5 Le vendeur envoie la marchandise commandée dans un emballage assurant la discrétion de l’acheteur.

Article 6. – Résiliation du contrat

6.1 Conformément aux dispositions du § 8 par. 1 de la loi no. 102 / 2014 Coll. sur la protection des consommateurs lors de la vente par correspondance, telle que modifiée, l’acheteur a le droit de se rétracterle contrat d’achat dans les quatorze (14) jours suivant la réception des marchandises. La rétractation du contrat d’achat doit être adressée au vendeur dans les quatorze (14) jours suivant la réception de la marchandise. L’acheteur est tenu d’envoyer la rétractation du contrat d’achat à l’adresse de l’établissement du vendeur (point 1.1 TAC), ou par e-mail à l’adresse « [email protected]« . Si la marchandise est complète, y compris son emballage d’origine, intacte et ne présente aucune trace d’utilisation, le vendeur prolonge le délai de 14 jours susmentionné pour retourner la marchandise à 30 jours calendaires à compter de la date de réception de la marchandise.

6.2 En cas de résiliation du contrat, le contrat d’achat est résilié dès le début, l’acheteur devant restituer la marchandise au vendeur sans retard injustifié après l’envoi de la rétractation du contrat. Les marchandises doivent être retournées au vendeur intactes, non portées et si possible dans leur emballage d’origine.

6.3 Dans un délai de quinze (15) jours à compter du retour des marchandises par l’acheteur, le vendeur est en droit d’examiner les marchandises retournées, notamment dans le but de déterminer si les marchandises retournées ne sont pas endommagées, usées ou partiellement consommées. Si les marchandises retournées par l’acheteur sont endommagées, usées ou partiellement consommées, le vendeur a droit à une indemnisation pour le dommage causé à l’acheteur.

6.4 L’acheteur peut résilier le contrat d’achat ayant pour objet l’achat de biens, même avant l’expiration du délai de rétractation.

6.5 Pendant cette période, l’acheteur a le droit de déballer et de tester les marchandises de la même manière que cela est habituel lors d’un achat dans un magasin « physique » classique, dans la mesure nécessaire pour déterminer la nature, les propriétés et la fonctionnalité des marchandises.

6.6 L’acheteur est tenu de renvoyer les marchandises à l’adresse du siège social de l’opérateur sans retard injustifié, mais au plus tard dans les 14 jours à compter du jour de la résiliation du contrat d’achat. L’acheteur supporte les frais de retour des marchandises au vendeur.

6.7 Le vendeur est tenu, sans retard injustifié, au plus tard 14 jours à compter de la date de remise de l’avis de rétractation du contrat, de restituer à l’acheteur tous les paiements reçus de sa part sur la base du contrat d’achat ou en relation avec celui-ci, y compris les frais de transport, de livraison et d’affranchissement et autres frais et honoraires. Le vendeur n’est pas tenu de restituer les paiements à l’acheteur conformément à ce point des présentes conditions générales avant que les marchandises ne lui soient livrées ou jusqu’à ce que l’acheteur prouve que les marchandises ont été renvoyées au vendeur.

6.8 Le vendeur est tenu de restituer le prix d’achat des marchandises à l’acheteur de la même manière que celui-ci a utilisé pour son paiement, à moins qu’il ne convienne avec l’acheteur d’un autre mode de remboursement sans que des frais supplémentaires ne soient facturés à l’acheteur à cet égard. .

6.8.1 L’acheteur est responsable de la réduction de la valeur des marchandises résultant d’une telle manipulation des marchandises, qui dépasse le cadre de la manipulation nécessaire pour déterminer les propriétés et la fonctionnalité des marchandises. Dans le cas où l’acheteur résilie le contrat et livre au vendeur des biens utilisés, endommagés ou incomplets, l’acheteur s’engage à payer au vendeur:

un) la valeur dont la valeur des marchandises a été réduite conformément à l’art. § 457 du Code civil pour le montant réel

b)les frais engagés par le vendeur dans le cadre de la réparation des marchandises et de leur remise dans leur état d’origine.

6.8.2 Conformément à ce point des conditions générales, l’acheteur est tenu de verser au vendeur une indemnité correspondant à la différence entre le prix d’achat des marchandises et la valeur des marchandises au moment de la résiliation du contrat d’achat.

6.8.3 Les dispositions de l’art. 6 des présentes conditions générales ne s’appliquent expressément pas aux entités qui ne répondent pas à la définition de consommateur spécifiée à l’article § 2 lettre a) de la loi 250/2007 Coll. sur la protection des consommateurs.

Article 7. – Garantie, défauts des produits, réclamations, litiges

7.1 La période de garantie pour les défauts des marchandises livrées court à compter du jour de la remise des marchandises à l’acheteur. Si une période de garantie plus longue n’est pas spécifiée lors de la livraison des marchandises, la période de garantie pour les marchandises livrées est de 24 mois. Si l’acheteur découvre des défauts lors de la prise en charge de la marchandise, il doit toujours en informer le vendeur par voie électronique à l’adresse e-mail du vendeur sans retard injustifié, mais au plus tard 5 jours après la réception de la marchandise.

7.2 Le vendeur est responsable envers l’acheteur du fait que la chose vendue est conforme au contrat d’achat, notamment qu’elle est exempte de défauts. Par conformité au contrat d’achat, on entend que la chose vendue possède les propriétés de qualité et d’utilité requises par le contrat, décrites par le vendeur, le fabricant ou son représentant, ou attendues sur la base de la publicité faite par eux, ou du propriétés de qualité et d’utilité habituelles pour la chose de telle sorte qu’elle réponde aux exigences des réglementations légales, elle est dans la quantité, la mesure ou le poids correspondant et correspond à l’usage que le vendeur déclare pour l’utilisation de la chose ou pour lequel la chose est habituellement utilisé. Les marchandises qui n’ont pas les propriétés habituelles ou présentées, qui ne remplissent pas leur fonction, qui ne répondent pas aux exigences des dispositions légales ou qui n’ont pas été livrées dans la quantité convenue, sont considérées comme défectueuses. Veuillez noter qu’une sensibilité accrue ou le cas d’une réaction allergique aux marchandises livrées ne peuvent pas être considérés comme un défaut de la marchandise.

7.3 Dans le cas où l’article, lors de l’acceptation par l’acheteur, n’est pas conforme au contrat d’achat, l’acheteur a le droit de demander au vendeur de remettre l’article dans un état correspondant au contrat d’achat, gratuitement et sans délai inutile, selon à la demande de l’acheteur soit en remplaçant le bien, soit en le réparant ; si une telle procédure n’est pas possible, l’acheteur peut exiger une réduction raisonnable sur le prix de l’article ou résilier le contrat. Ceci ne s’applique pas si l’acheteur avait connaissance du conflit avec le contrat d’achat avant de prendre possession de l’objet ou s’il a lui-même provoqué le conflit avec le contrat d’achat.

7.4 L’acheteur reconnaît que les défauts causés par une mauvaise utilisation, un stockage et toute autre manipulation contraire aux instructions du vendeur et aux informations fournies dans les notices ne sont pas considérés comme des défauts de la marchandise.

7.5 Le vendeur n’est pas responsable des effets ou propriétés réduits des marchandises présentés dans la description des marchandises sur le site Internet de la boutique en ligne ou dans la notice jointe à la marchandise, qui sont principalement causés par :

un) utiliser ou utiliser le bien contrairement aux recommandations ou instructions attachées au bien ou listées sur l’interface web du vendeur,

b) l’état de santé et sa réaction, l’état mental, le mode de vie, les habitudes d’hygiène et le mode de vie global de l’acheteur.

7.6 Dans le cas de biens achetés par un entrepreneur, une telle relation contractuelle est régie par la loi 513/1991 Coll. Code de commerce. Dans un tel cas, la garantie n’est pas assurée et l’acheteur n’a pas le droit de résilier le contrat conformément aux dispositions des présentes CGU.

7.7 Plaintes dans la boutique en ligne BugattiVape sous réserve de nos conditions de réclamation. Pour déposer une plainte, vous devez nous contacter à: [email protected].

7.8 Si l’acheteur estime que ses droits ont été violés, ou s’il n’est pas satisfait de la manière dont le vendeur a traité sa réclamation, il a le droit de contacter le vendeur avec une demande de rectification par email à l’adresse [email protected]. Si le vendeur répond négativement à la demande du consommateur, ou n’y répond pas du tout dans un délai de 30 jours à compter de la date de son expédition, l’acheteur doit, sur la base de la loi modifiée n. 102/2014 (§ 3, paragraphe 1, lettre t) et la loi no. 391/2015 le droit à une méthode alternative (extrajudiciaire) de résolution des litiges. L’acheteur peut soumettre la proposition de la manière déterminéeselon § 11 par. 2 et §12 de la loi 391/2015 Coll

7.9 L’acheteur peut également déposer une réclamation via la plateforme alternative de règlement des litiges du RSO, disponible en ligne à l’adresse https://ec.europa.eu/consumers/odr/index_en.htm. Un acheteur résidant dans l’UE peut déposer une plainte contre un vendeur basé dans l’UE via la plateforme. Les frais liés à la résolution alternative du litige seront supportés par chacune des parties au litige séparément sans possibilité de remboursement.

Article 8. – Protection des données personnelles

8.1 L’acheteur fournit dans le cadre de l’achat de biens dans la boutique en ligne BugattiVape ou dans le cadre de l’enregistrement dans l’interface utilisateur du vendeur de ses données personnelles.

8.2 L’opérateur qui traite les données personnelles de l’acheteur est le vendeur – DDBUILDING, sro., Riadok 1964/13, 034 01 Ruzomberok, Slovaquie, N FISCAL: SK2121735319, une société inscrite au registre du commerce du tribunal de district de Žilina, département Ltd, No. 64221/L.

8.3 Le traitement des données personnelles de l’acheteur est régi par le règlement du Parlement européen et du Conseil n°. 2016/679 du 27 avril 2016 relative à la protection des personnes physiques à l’égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données et abrogeant la directive 95/46/CE (Règlement général sur la protection des données à caractère personnel ) (« Règlement ») et la loi n° 18/2018 Coll., sur la protection des données personnelles telle que modifiée.

8.4 Les détails du traitement des données personnelles de l’acheteur, notamment les catégories de données personnelles traitées, la base juridique, la finalité et la durée du traitement, ainsi que les droits de l’acheteur, sont publiés sur https://bugattivape.shop/fr/confidentialite/

8.5 Le contrôle dans le domaine de la protection des données personnelles est effectué par l’Office de protection des données personnelles de la République slovaque (adresse : Hraničná 12, 820 07 Bratislava 27, ID : 36064220, numéro de TVA : 2021685985, site Internet: https://dataprotection.gov.sk).

Article 9. – Autorité de contrôle

9.1 L’organisme de contrôle qui supervise l’activité du vendeur en cas de délivrance de marchandises est:

Inspection commerciale slovaque

Inspection SOI pour la région de Zilina
Predmestska 1359/71, 010 01 Zilina
Département de Surveillance
Téléphone : +421 041/724 58 68E-mail: [email protected]

site web: https://www.soi.sk/

Article 10. – Dispositions finales

10.1 Ces TAC sont valables et effectifs au 05/08/2024.

10.2 Le vendeur a le droit de modifier ou de compléter ces TAC par d’éventuelles modifications, mais cela n’affecte pas les droits et obligations nés pendant la validité de la version précédente des TAC.

10.3 La relation entre le vendeur et l’acheteur dans les questions non réglementées par la TAC est régie par les lois de la République slovaque, en particulier la loi n° 40/1964 Coll., Code civil.